-
NEW AND AUTHENTIC
-
FREE DELIVERY WORLDWIDE
-
SECURE PAYMENT
-
RESPONSIVE CUSTOMER SERVICE
Conditions générales de vente (CGV)
🇫🇷/🇬🇧 Conditions générales et informations client / Terms and Conditions & Customer Information
🇫🇷 Conditions générales de vente (CGV) / 🇬🇧 Terms and Conditions (T&Cs)
Au 10/15/2025
🇫🇷 § 1 Champ d'application / 🇬🇧 § 1 Scope
🇫🇷 (1) Les présentes Conditions Générales de Vente (ci-après : Conditions Générales) s'appliquent à tous les contrats conclus entre nous, VURALPRO LTD, 20 Wenlock Road, London, England N1 7GU, adresse de la boutique : 3580 Boulevard Saint-Elzéar Ouest, Laval QC H7P 4K1, Canada, numéro d'enregistrement : 16490544, Directeur : MISS SIOUSSIOU PAULE-PRISCA KOEZI, Téléphone : +1 514-416-7157 / 514 850 1825, Courriel : contact@sneakbast.com et vous en tant que client. Les Conditions Générales s'appliquent que vous soyez ou non un consommateur, un entrepreneur ou un commerçant. 🇬🇧 (1) These Terms and Conditions (hereinafter: Terms and Conditions) apply to all contracts concluded between us, VURALPRO LTD, 20 Wenlock Road, London, England N1 7GU, Shop address: 3580 Boulevard Saint-Elzéar Ouest, Laval QC H7P 4K1, Canada, Registration number: 16490544, Director: MISS SIOUSSIOU PAULE-PRISCA KOEZI, Phone: +1 514-416-7157 / 514 850 1825, Email: contact@sneakbast.com and you as a customer. The Terms and Conditions apply whether you are a consumer, entrepreneur or trader.
🇫🇷 (2) Tous les accords conclus entre vous et nous dans le cadre du contrat d'achat découlent des présentes Conditions Générales, de notre confirmation de commande et de notre déclaration d'acceptation. 🇬🇧 (2) All agreements concluded between you and us in connection with the purchase contract arise from these Terms and Conditions, our order confirmation and our declaration of acceptance.
🇫🇷 (3) La version des Conditions Générales en vigueur au moment de la conclusion du contrat est déterminante. 🇬🇧 (3) The version of the Terms and Conditions in force at the time the contract is concluded shall prevail.
🇫🇷 (4) Nous n'acceptons aucune condition dérogatoire de la part du client. Ceci s'applique également si nous ne nous opposons pas expressément à cette inclusion. 🇬🇧 (4) We do not accept any deviating conditions from the customer. This also applies if we do not expressly object to their inclusion.
🇫🇷 § 2 Conclusion du contrat / 🇬🇧 § 2 Conclusion of contract
🇫🇷 (1) La présentation et la promotion des articles dans notre boutique en ligne ne constituent pas une offre contraignante de conclure un contrat d'achat. 🇬🇧 (1) The presentation and promotion of articles in our online shop do not constitute a binding offer to conclude a purchase contract.
🇫🇷 (2) En soumettant une commande via la boutique en ligne en cliquant sur les boutons „commande avec paiement“ place une commande juridiquement contraignante. Vous avez droit à la commande pendant une période de deux semaines après avoir passé la commande lié ; Votre droit, le cas échéant, en vertu de l'article 3 de passer votre commande révoqué, n'en est pas affecté. 🇬🇧 (2) By submitting an order via the online shop by clicking on the buttons "order with payment" places a legally binding order. You are bound by the order for a period of two weeks after placing the order; Your right, if applicable, under Article 3 to revoke your order, remains unaffected.
🇫🇷 (3) Nous recevrons votre commande passée via notre boutique en ligne confirmer immédiatement par email. Il n'y a pas d'e-mail contraignant comme celui-ci Acceptation de la commande, sauf si celle-ci comprend une confirmation de réception en même temps, l'hypothèse est expliquée. 🇬🇧 (3) We will receive your order placed via our online shop confirm immediately by email. There is no binding email such as this Acceptance of the order, unless this includes a confirmation of receipt at the same time, the assumption is explained.
🇫🇷 (4) Un contrat n'est conclu que lorsque nous passons votre commande via un Accepter la déclaration d'acceptation ou en livrant les articles commandés. 🇬🇧 (4) A contract is only concluded when we place your order via a Accept the declaration of acceptance or by delivering the ordered articles.
🇫🇷 (5) Nous ne pouvons commander des livraisons à l'étranger qu'à partir d'un seul Tenez compte de la valeur minimale de la commande. Vous pouvez trouver la valeur minimale de commande dans notre Informations sur les prix fournies dans la boutique en ligne. 🇬🇧 (5) We may only order deliveries abroad from one Consider the minimum order value. You can find the minimum order value in our Price information provided in the online shop.
🇫🇷 (6) Si la livraison des marchandises que vous avez commandées n'est pas possible, par exemple parce que le si les marchandises concernées ne sont pas en stock, nous ne délivrerons pas de déclaration d'acceptation dans ce cas, aucun contrat n'est conclu. Nous vous en informerons immédiatement informer et rembourser immédiatement toute contrepartie déjà reçue. 🇬🇧 (6) If the delivery of the goods you have ordered is not possible, for example because the if the goods in question are not in stock, we will not issue a declaration of acceptance in this case, no contract is concluded. We will inform you immediately inform and immediately refund any consideration already received.
🇫🇷 (7) Le vendeur se réserve le droit, en cas d'inexactitude ou non Se retirer du contrat de la bonne manière. Ceci s'applique uniquement à la Dans le cas où la non-livraison ne relève pas de la responsabilité du vendeur et que le vendeur en est responsable Avec le soin nécessaire, une opération de couverture spécifique est conclue avec le fournisseur a. Le vendeur fera tous les efforts raisonnables pour livrer les marchandises procurer. En cas d'indisponibilité ou de disponibilité seulement partielle du Le client sera immédiatement informé de la marchandise et la contrepartie sera accordée immédiatement remboursé. 🇬🇧 (7) The seller reserves the right, in the event of inaccuracy or non To withdraw from the contract in the proper manner. This only applies to the In the event that the non-delivery is not the responsibility of the seller and the seller is responsible With the necessary care, a specific hedging transaction is concluded with the supplier has. The seller will make all reasonable efforts to deliver the goods procure. In the event of unavailability or only partial availability of the The customer will be informed immediately of the goods and the consideration will be granted immediately refunded.
🇫🇷 § 3 Annulation gratuite / 🇬🇧 § 3 Free Cancellation
🇫🇷 (1) Une annulation gratuite est possible dans les 48 heures suivant la commande possible. 🇬🇧 (1) A free cancellation is possible within 48 hours of ordering possible.
🇫🇷 (2) Le droit de rétractation reste inchangé. 🇬🇧 (2) The right of withdrawal remains unaffected.
🇫🇷 § 4 Droit de rétractation / 🇬🇧 § 4 Right of Withdrawal
🇫🇷 (1) Si vous êtes un consommateur (c'est-à-dire une personne physique qui a passé la commande auprès d'un Finalité qui n'affecte pas votre activité commerciale ou professionnelle indépendante peut être attribué), est à votre disposition conformément aux dispositions légales un droit de rétractation à. 🇬🇧 (1) If you are a consumer (i.e. a natural person who placed the order for a Purpose that does not affect your commercial or independent professional activity can be assigned), is available to you in accordance with the legal provisions a right of withdrawal to.
🇫🇷 (2) La politique d'annulation et le formulaire d'annulation pour l'achat d'articles non emballables Les marchandises (expédition) sont disponibles ici. 🇬🇧 (2) The cancellation policy and the cancellation form for the purchase of non-packable items Goods (shipment) are available here.
🇫🇷 (3) La politique d'annulation est le formulaire d'annulation pour l'achat de marchandises emballables (livraison postale) est disponible ici. 🇬🇧 (3) The cancellation policy is the cancellation form for the purchase of packable goods (postal delivery) is available here.
🇫🇷 § 5 Conditions de livraison / 🇬🇧 § 5 Delivery conditions
🇫🇷 (1) Nous sommes en droit d’effectuer des livraisons partielles dans la mesure où cela est raisonnable pour le client. 🇬🇧 (1) We are entitled to make partial deliveries to the extent that this is reasonable for the customer.
🇫🇷 (2) Les marchandises seront expédiées dans le délai spécifié par le vendeur Zone de livraison à l'adresse de livraison spécifiée par le client, sauf indication contraire est convenu. Lors du traitement de la transaction, le traitement de la commande du L'adresse de livraison fournie par l'acheteur est déterminante. 🇬🇧 (2) The goods will be shipped within the period specified by the seller Delivery area to the delivery address specified by the customer, unless otherwise is agreed. When processing the transaction, the order processing of the The delivery address provided by the buyer is decisive.
🇫🇷 (3) Pour les marchandises livrées par un transitaire, la livraison est « gratuite » Bord de trottoir, c'est-à-dire celui du public le plus proche de l'adresse de livraison Bord de trottoir, sauf si les informations d'expédition dans la boutique en ligne indiquent quelque chose Dans le cas contraire, les résultats seront valables et sauf accord contraire. 🇬🇧 (3) For goods delivered by a freight forwarder, delivery is "free" Curb, i.e. that of the public closest to the delivery address Curb, unless the shipping information in the online shop indicates something Otherwise, the results will be valid and unless otherwise agreed.
🇫🇷 (4) En tant que client, vous disposez des informations d'expédition de la boutique en ligne si une livraison „point d'utilisation gratuit“ est sélectionnée, les marchandises seront livrées par au lieu d’utilisation prévue des marchandises. 🇬🇧 (4) As a customer, you have the shipping information from the online shop if a "free point of use" delivery is selected, the goods will be delivered by instead of the intended use of the goods.
🇫🇷 (5) En tant que client, vous disposez des informations d'expédition de la boutique en ligne si une livraison „avec corps“ est sélectionnée, la marchandise sera livrée au lieu de livraison utilisation prévue des marchandises. Les marchandises sont installées à cet endroit. 🇬🇧 (5) As a customer, you have the shipping information from the online shop if a "with body" delivery is selected, the goods will be delivered to the place of delivery intended use of the goods. The goods are installed at this location.
🇫🇷 (6) Si le client agit en tant que consommateur, il lui est demandé d'inclure les marchandises livrées Se plaindre de dommages évidents au transport du livreur et du vendeur pour informer de cela. Les droits de garantie restent inchangés. 🇬🇧 (6) If the customer is acting as a consumer, he is asked to include the delivered goods Complain about obvious damage to the transport from the delivery person and the seller to inform of this. The warranty rights remain unaffected.
🇫🇷 (7) Nous tenons à souligner que les marchandises livrées par un transitaire sont soumises à un maximum de 2 Personnes au lieu d'utilisation ou au lieu de rassemblement lors de l'accès et Est transporté par des entrées qui sont habituellement destinées à cet effet personnes à utiliser. Le client supporte le risque que les marchandises soient dimensionnées Et le poids a traversé les voies d'accès et les entrées par 2 personnes peut devenir. Le client n'a pas le droit de demander du matériel à la compagnie maritime Ou utiliser des machines pour livrer les marchandises au lieu d'utilisation ou au pour passer le lieu de montage. La compagnie maritime est en droit d'empêcher le transport des marchandises vers le 4. étage et étages supérieurs à refuser. 🇬🇧 (7) We would like to point out that the goods delivered by a freight forwarder are subject to a maximum of 2 People to the place of use or to the place of assembly during access and Is transported through entrances that are usually intended for this purpose people to use. The customer bears the risk that the goods are dimensioned And the weight has crossed the access routes and the entrances by 2 people can become. The customer has no right to request equipment from the shipping company Or use machines to deliver the goods to the place of use or to to pass the assembly site. The shipping company is entitled to prevent the transport of the goods to the 4th floor and higher floors to refuse.
🇫🇷 (8) Si la compagnie maritime nous renvoie les marchandises expédiées en raison d'une livraison ou Ne pas envoyer au lieu d'utilisation ou au lieu de montage dans les locaux du client Si possible, le client supporte les frais d’expédition infructueuse. Ceci ne s'applique pas si le client n'accepte pas la circonstance qui a conduit à l'impossibilité de livraison a représenté ou s'il accepte temporairement le service offert a été empêché à moins que le vendeur ne lui fournisse le service pendant une période de temps raisonnable avait déjà annoncé. Ceci s'applique également aux frais d'expédition pas si le client exerce effectivement son droit de rétractation. Pour les frais de retour Si le client exerce effectivement le droit de rétractation, les dispositions du Instructions d'annulation pour les marchandises non emballables (expédition) Régime. 🇬🇧 (8) If the shipping company returns the shipped goods to us due to a delivery or Do not send to the place of use or to the place of assembly on the customer's premises If possible, the customer bears the costs of the unsuccessful shipment. This does not apply if the customer does not accept the circumstance that led to the impossibility of delivery has represented or if he temporarily accepts the service offered has been prevented unless the seller provides him with the service for a reasonable period of time had already announced. This also applies to shipping costs not if the customer effectively exercises his right of withdrawal. For the return costs If the customer effectively exercises the right of withdrawal, the provisions of the Cancellation instructions for non-packable goods (shipment) Scheme.
🇫🇷 § 6 Dispositions complémentaires pour le service de rassemblement / 🇬🇧 § 6 Additional provisions for the assembly service
🇫🇷 Selon le contenu du contrat, le vendeur est également responsable en plus de la livraison des marchandises lorsque les marchandises sont assemblées dans les locaux du client, les dispositions suivantes s'appliquent : 🇬🇧 According to the content of the contract, the seller is also responsible in addition to the delivery of the goods when the goods are assembled on the customer's premises, the following provisions apply:
🇫🇷 (1) Le vendeur fournit ses services en sa propre personne ou à sa discrétion par du personnel qualifié sélectionné par lui. Le vendeur peut le faire servir également les services de tiers (sous-traitants) qui travaillent pour son compte devenir. Sauf indication contraire dans la description du service du vendeur Si cela se produit, le client n’a pas le droit de sélectionner une personne spécifique Réalisation de la construction. 🇬🇧 (1) The seller provides its services in its own person or at its discretion by qualified personnel selected by him. The seller can do it serve also the services of third parties (subcontractors) who work for his account become. Unless otherwise stated in the description of the seller's service If this occurs, the customer does not have the right to select a specific person Realization of the construction.
🇫🇷 (2) Le client doit payer au vendeur les frais de fourniture du service dû fournir les informations nécessaires de manière complète et véridique Si, selon le contenu du contrat, leur passation de marché ne relève pas des obligations du le vendeur tombe. 🇬🇧 (2) The customer must pay the seller the costs of providing the service due provide the necessary information in a complete and truthful manner If, according to the content of the contract, their contracting is not the responsibility of the seller falls.
🇫🇷 (3) Le vendeur contactera le client après la conclusion du contrat afin de prendre rendez-vous avec eux pour le service dû. Le client Veille à ce que le vendeur ou le personnel désigné par ce dernier à la a accès aux installations pertinentes du client à la date convenue. 🇬🇧 (3) The seller will contact the customer after the conclusion of the contract in order to make an appointment with them for the service due. The client Ensures that the seller or the personnel designated by the latter at the has access to the relevant facilities of the customer on the agreed date.
🇫🇷 § 7 Prix et frais de port / 🇬🇧 § 7 Prices and shipping costs
🇫🇷 (1) Tous les prix dans notre boutique en ligne sont des prix bruts, y compris taxe de vente légale et n'incluent pas les frais d'expédition applicables. 🇬🇧 (1) All prices in our online shop are gross prices, including legal sales tax and do not include the applicable shipping costs.
🇫🇷 (2) Les frais d'expédition sont indiqués dans nos informations tarifaires dans notre boutique en ligne a déclaré. Le prix incluant la taxe de vente et les frais d'expédition applicables sera de également affiché dans le bon de commande avant de soumettre la commande. 🇬🇧 (2) The shipping costs are stated in our price information in our online shop stated. The price including sales tax and applicable shipping costs will be of also displayed in the order form before submitting the order.
🇫🇷 (3) Si nous exécutons votre commande conformément à l'article 4, paragraphe 1, par le biais de livraisons partielles, cela se produira Les frais de port ne sont à votre disposition que pour la première livraison partielle. Les livraisons partielles sont effectuées Si vous le souhaitez, nous facturerons les frais d'expédition pour chaque livraison partielle. 🇬🇧 (3) If we execute your order in accordance with Article 4, paragraph 1, through partial deliveries, this will occur The shipping costs are only available to you for the first partial delivery. Partial deliveries are carried out If you wish, we will charge the shipping costs for each partial delivery.
🇫🇷 (4) Si vous révoquez effectivement votre déclaration contractuelle conformément à l'article 3, vous pouvez le faire à les exigences légales exigent le remboursement des frais déjà payés pour le Demandez l'expédition vers vous (frais d'expédition aller). 🇬🇧 (4) If you effectively revoke your contractual declaration in accordance with Article 3, you can do so at the legal requirements require the reimbursement of costs already paid for the Request shipment to you (one-way shipping costs).
🇫🇷 § 8 Conditions de paiement et de compensation et droit de rétention / 🇬🇧 § 8 Terms of payment and compensation and right of retention
🇫🇷 (1) Le prix d'achat et les frais de port peuvent nous être payés à l'avance les comptes répertoriés sont payés. 🇬🇧 (1) The purchase price and shipping costs can be paid to us in advance the listed accounts are paid.
🇫🇷 (2) Lors de la sélection d'un mode de paiement proposé via le service de paiement „PayPal“ est un paiement traité via PayPal, PayPal (Europe) Sarl et Cie, SCA, 22- 24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg, PayPal en étant également responsable un fournisseur de services de paiement tiers peut servir. Si le vendeur également via PayPal Propose des modes de paiement dans lesquels il effectue des paiements anticipés au client (par exemple. B. Achat sur compte ou paiement échelonné), il soumet sa demande de paiement à PayPal ou à la personne désignée par PayPal et spécifiquement nommée au client Prestataire de services de paiement de. Avant d'accepter la déclaration de cession du vendeur PayPal ou le prestataire de services de paiement mandaté par PayPal en utilisant le les données client soumises font l'objet d'une vérification de crédit. Le vendeur se réserve le droit de le client le mode de paiement sélectionné en cas de résultat négatif refuser le résultat du test. Lorsque le mode de paiement sélectionné est approuvé le client reçoit le montant de la facture dans le délai de paiement convenu ou dans le pour payer les intervalles de paiement convenus. Dans ce cas, il ne peut aller que sur PayPal ou le prestataire de services de paiement engagé par PayPal avec un effet de désendettement permettre. Toutefois, le vendeur reste responsable de la cession des créances même en cas de cession des créances demandes générales des clients, par exemple B. sur les marchandises, le délai de livraison, l'expédition, les retours, Plaintes, déclarations et envois de rétractations ou de crédits. Plus proche Le client peut trouver des informations sur le mode de paiement „Paypal“ sur Internet à l'adresse https://https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/legalhub-full/ récupérer. 🇬🇧 (2) When selecting a method of payment offered via the "PayPal" payment service is a payment processed via PayPal, PayPal (Europe) Sarl et Cie, SCA, 22- 24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg, PayPal also being responsible a third-party payment service provider may serve. If the seller also via PayPal Offers payment methods in which he makes advance payments to the customer (e.g. B. Purchase on account or payment in installments), he submits his payment request to PayPal or to the person designated by PayPal and specifically named to the customer Payment service provider from. Before accepting the seller's assignment declaration PayPal or the payment service provider mandated by PayPal using the the submitted customer data is subject to a credit check. The seller reserves the right to the customer the selected payment method in case of a negative result refuse the test result. When the selected payment method is approved the customer receives the invoice amount within the agreed payment period or within the to pay the agreed payment intervals. In this case, it can only go to PayPal or the payment service provider engaged by PayPal with a debt relief effect enable. However, the seller remains responsible for the assignment of the claims even in the event of the assignment of the claims general customer requests, for example B. on the goods, the delivery time, the shipment, returns, Complaints, declarations and dispatches of withdrawals or credits. Closer The customer can find information about the "Paypal" payment method on the Internet at https://https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/legalhub-full/ retrieve.
🇫🇷 (3) Si vous sélectionnez le mode de paiement „IMMÉDIATEMENT“, le paiement sera traité via le Prestataire de services de paiement SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich (im Suivant „IMMÉDIATEMENT“). Pour payer le montant de la facture via „IMMÉDIATEMENT“ Le client doit en avoir un activé pour participer à „SOFORT“ Ayez un compte bancaire en ligne et authentifiez-vous en conséquence pendant le processus de paiement et confirmer l'instruction de paiement à „SOFORT“. L'opération de paiement sera effectuée immédiatement après par „SOFORT“ et le compte bancaire du client encombré. Le client peut trouver de plus amples informations sur le mode de paiement „IMMÉDIATEMENT“ sur Internet récupérer sous https://www.klarna.com/sofort/. 🇬🇧 (3) If you select the "IMMEDIATELY" payment method, the payment will be processed via the Payment service provider SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich (im Following "IMMEDIATELY"). To pay the invoice amount via "IMMEDIATELY" The customer must have one activated to participate in "SOFORT" Have an online bank account and authenticate accordingly during the payment process and confirm the payment instruction to "SOFORT". The payment transaction will be carried out immediately afterwards by "SOFORT" and the customer's bank account cluttered. The customer can find more information about the "IMMEDIATELY" payment method on the Internet retrieve under https://www.klarna.com/sofort/.
🇫🇷 (4) Lors de la sélection via le service de paiement « Shopify Payments » proposé Le paiement est traité via le prestataire de services de paiement Stripe Payments Europe Ltd, 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irlande (ci-après « Stripe »). Les individuels proposés via Shopify Payments Les modes de paiement sont communiqués au client dans la boutique en ligne du vendeur. À Lors du traitement des paiements, Stripe peut utiliser d'autres services de paiement pour lesquels Des conditions de paiement spéciales peuvent s'appliquer, auxquelles le client peut s'appliquer séparément est souligné. De plus amples informations sur « Shopify Payments » sont disponibles sur Internet à l'adresse https://www.shopify.com/legal/terms-payments-de disponible. 🇬🇧 (4) When selecting via the "Shopify Payments" payment service offered The payment is processed via the payment service provider Stripe Payments Europe Ltd, 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Ireland (hereinafter "Stripe"). The individuals offered via Shopify Payments Payment methods are communicated to the customer in the seller's online shop. To When processing payments, Stripe may use other payment services for which Special payment conditions may apply, to which the customer may apply separately is highlighted. More information about "Shopify Payments" is available on the Internet at https://www.shopify.com/legal/terms-payments-de available.
🇫🇷 (5) Lors de la sélection d'un mode de paiement proposé via le service de paiement „Stripe“ traitement des paiements via le prestataire de services de paiement Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irlande (ci-après « Stripe »). Le Les modes de paiement individuels proposés via Stripe sont à la disposition du client dans la boutique en ligne communiqué par le vendeur. Stripe peut faire des demandes supplémentaires pour traiter les paiements Exploiter des services de paiement auxquels des conditions de paiement particulières peuvent s'appliquer le client peut être informé séparément. De plus amples informations sur Stripe peuvent être trouvées dans Internet disponible sur https://stripe.com/de. 🇬🇧 (5) When selecting a payment method offered via the "Stripe" payment service processing of payments via the payment service provider Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Ireland (hereinafter "Stripe"). The The individual payment methods offered via Stripe are available to the customer in the online shop communicated by the seller. Stripe can make additional requests to process payments Operate payment services to which special payment conditions may apply the customer can be informed separately. More information about Stripe can be found in Internet available on https://stripe.com/de.
🇫🇷 (6) Si vous sélectionnez le mode de paiement par carte de crédit via Stripe, le montant de la facture est inclus Conclusion du contrat à échéance immédiate. Le paiement est traité via le Prestataire de services de paiement Stripe Payments Europe Ltd, 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irlande (ci-après : „Stripe“). Stripe se réserve le droit de Effectuer une vérification de crédit et ce mode de paiement en cas de vérification de crédit négative rejeter. De plus amples informations sur Stripe sont disponibles en ligne sur https://stripe.com/de récupérable. 🇬🇧 (6) If you select the credit card payment method via Stripe, the invoice amount is included Conclusion of the contract with immediate effect. Payment is processed via the Payment service provider Stripe Payments Europe Ltd, 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Ireland (hereinafter: "Stripe"). Stripe reserves the right to Carry out a credit check and this payment method in the event of a negative credit check reject. More information about Stripe is available online at https://stripe.com/de retrievablehttps://sneakbast.com/pages/general-shipping-prices
🇫🇷 (7) Lors de la sélection d'un moyen de paiement via le service de paiement « Klarna » proposé le paiement est traité via Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Suède (ci-après „Klarna“). Informations complémentaires ainsi que le Les conditions de Klarna à cet effet peuvent être trouvées dans les informations de paiement Vendeur, qui peut être consulté à l'adresse Internet suivante : 🇬🇧 (7) When selecting a means of payment via the "Klarna" payment service offered the payment is processed via Klarna Bank AB (publ), Sveavägen 46, 111 34 Stockholm, Sweden (hereinafter "Klarna"). Further information as well as the Klarna conditions for this purpose can be found in the payment information Seller, which can be viewed at the following internet address: https://sneakbast.com/pages/general-shipping-prices
🇫🇷 § 9 Réserve de propriété / 🇬🇧 § 9 Retention of title
🇫🇷 Les marchandises livrées restent dans nos locaux jusqu'à ce que le prix d'achat ait été payé en totalité Propriété. 🇬🇧 The delivered goods remain on our premises until the purchase price has been paid in full Property.
🇫🇷 § 10 Garantie / 🇬🇧 § 10 Guarantee
🇫🇷 (1) Nous sommes responsables des défauts matériels ou juridiques des articles livrés conformément aux dispositions applicables réglementations légales, notamment §§ 434 et suivants. BGB. Le délai de prescription pour les réclamations légales pour défauts durent deux ans et commencent par la livraison Marchandise. 🇬🇧 (1) We are liable for material or legal defects in the delivered items in accordance with the applicable legal regulations, in particular §§ 434 ff. BGB. The limitation period for legal claims for defects lasts two years and begins with the delivery Merchandise.
🇫🇷 (2) Toutes les garanties du vendeur que nous pouvons fournir pour certains articles ou à partir du Les garanties des fabricants accordées aux fabricants de certains articles s'ajoutent aux Réclamations pour vices matériels ou juridiques au sens du paragraphe 1. détails de la La portée de ces garanties résulte des conditions de garantie Des articles peuvent être inclus. 🇬🇧 (2) All vendor guarantees that we can provide for certain items or from the The manufacturer's guarantees granted to the manufacturers of certain items are added to Claims for material or legal defects within the meaning of paragraph 1. details of the The scope of these guarantees results from the guarantee conditions Articles may be included.
🇫🇷 (3) En raison des conditions d'éclairage dans la photographie de produits et des différentes Les paramètres et affichages de l'écran peuvent provoquer la couleur du Les marchandises ne sont pas reproduites de manière authentique. Les droits de garantie y restent intact. 🇬🇧 (3) Due to the lighting conditions in the product photography and the different The settings and displays of the screen can cause the color of the Goods are not reproduced authentically. The warranty rights remain there intact.
🇫🇷 § 11 Responsabilité / 🇬🇧 § 11 Liability
🇫🇷 (1) Nous sommes responsables envers vous dans tous les cas de nature contractuelle et non contractuelle Responsabilité en cas d'intention et de négligence grave conformément aux dispositions légales Dispositions relatives à l’indemnisation ou au remboursement des dépenses gaspillées. 🇬🇧 (1) We are liable to you in all cases of a contractual and non-contractual nature Liability in case of intent and gross negligence in accordance with the legal provisions Provisions relating to compensation or reimbursement of wasted expenses.
🇫🇷 (2) Dans les autres cas –sauf disposition contraire du paragraphe 3–, nous ne sommes responsables que de Violation d'une obligation contractuelle dont l'exécution nécessite la bonne mise en œuvre de la Le contrat est rendu possible en premier lieu et vous, en tant que client, veillez régulièrement à son respect peut faire confiance (obligation dite cardinale), limitée au remplacement de la dommages prévisibles et typiques. Dans tous les autres cas, notre responsabilité est la suivante Exclu sous réserve de la disposition du paragraphe 3. 🇬🇧 (2) In other cases –unless otherwise provided in paragraph 3– we are only liable for Violation of a contractual obligation, the implementation of which requires the proper implementation of the The contract is made possible in the first place and you, as a customer, regularly ensure compliance with it can trust (so-called cardinal obligation), limited to the replacement of the foreseeable and typical damage. In all other cases, our liability is the following Excluded subject to the provision of paragraph 3.
🇫🇷 (3) Notre responsabilité pour les dommages résultant d'une atteinte à la vie, au corps ou La santé et conformément à la loi sur la responsabilité du fait des produits demeurent les éléments ci-dessus Les limitations et –exclusions de responsabilité ne sont pas affectées. 🇬🇧 (3) Our liability for damage resulting from injury to life, body or Health and in accordance with the Product Liability Act remain the above The limitations and –exclusions of liability are not affected.
🇫🇷 § 12 Droits d'auteur / 🇬🇧 § 12 Copyright
🇫🇷 Nous avons toutes les images, films et textes dans notre boutique en ligne être publié, droits d'utilisation ou droits d'auteur. Une utilisation des images, Les films et les textes ne sont pas autorisés sans notre consentement écrit exprès. 🇬🇧 We have all the images, films and texts in our online shop be published, rights of use or copyrights. A use of the images, Films and texts are not permitted without our express written consent.
🇫🇷 § 13 Protection des données, consentement au traitement des données et contact / 🇬🇧 § 13 Data protection, consent to data processing and contact
🇫🇷 Informations sur la collecte, le stockage et le traitement données personnelles et droits connexes des personnes concernées contient la politique de confidentialité du fournisseur. La déclaration de protection des données est sous récupérable. 🇬🇧 Information on the collection, storage and processing https://sneakbast.com/pages/politique-de-confidentialite data and related rights of the persons concerned contains the provider's privacy policy. The data protection declaration is under https://sneakbast.com/pages/politique-de-confidentialite § 14 Loi applicable et lieu de juridiction / 🇬🇧 § 14 Applicable law and place of jurisdiction
🇫🇷 (1) La loi de la République fédérale d'Allemagne s'applique, à l'exclusion de l'ONU Droit de la vente. Si vous avez passé la commande en tant que consommateur et à Avoir votre résidence habituelle dans un autre pays au moment de votre commande L'application des dispositions légales impératives de ce pays reste soumise aux dispositions de la phrase 1 le choix de la loi effectué n’est pas affecté. 🇬🇧 (1) The law of the Federal Republic of Germany applies, to the exclusion of the UN Sales law. If you placed the order as a consumer and to Have your habitual residence in another country at the time of your order The application of the mandatory legal provisions of that country remains subject to the provisions of sentence 1 the choice of law made is not affected.
🇫🇷 (2) Si vous êtes un commerçant et que votre siège social est situé au moment de la commande Allemagne, le lieu de juridiction exclusif est le siège social du vendeur Hanovre. sinon, la juridiction locale et internationale est régie par le dispositions légales applicables. 🇬🇧 (2) If you are a merchant and your registered office is located at the time of the order Germany, the exclusive place of jurisdiction is the seller's registered office Hanover. otherwise, local and international jurisdiction is governed by the applicable legal provisions.
🇫🇷 §15 Règlement extrajudiciaire des litiges / 🇬🇧 §15 Out-of-court dispute resolution
🇫🇷 (1) Nous sommes, en vertu de l'article 14, paragraphe 1, du règlement (UE) 524/2013 sur le commerce en ligne Règlement sur le règlement des litiges en matière de consommation (Règlement ODR) par la loi Obligé d'orienter les consommateurs vers la plateforme européenne de règlement des litiges en ligne (OS- Plateforme) de la Commission européenne. Cela peut être fait sous http://ec.europa.eu/consumers/odr/ peut être réalisé. 🇬🇧 (1) We are, pursuant to Article 14, paragraph 1, of Regulation (EU) 524/2013 on online trade Regulation on consumer dispute resolution (ODR Regulation) by law Obligated to direct consumers to the European online dispute resolution platform (OS- Platform) of the European Commission. This can be done under http://ec.europa.eu/consumers/odr/ can be realized.
🇫🇷 (2) Toutefois, nous ne participons pas à une procédure de règlement des différends devant un Conseil d'arbitrage des consommateurs. Nous n'avons pas légalement