- Droit de rétractation / Right of withdrawal
Vous disposez d’un délai de 14 jours pour vous rétracter du présent contrat, sans motif.
You have the right to withdraw from this contract within 14 days without giving any reason.
Le délai court à compter du jour où vous, ou un tiers que vous avez désigné (autre que le transporteur), prenez possession des biens.
The withdrawal period starts on the day you, or a third party other than the carrier whom you have designated, take possession of the goods.
Pour exercer votre droit de rétractation, vous devez nous notifier votre décision de résilier le contrat au moyen d’une déclaration claire et non équivoque (par exemple lettre envoyée par la poste, fax ou courriel). Vous trouverez nos coordonnées ICI.
To exercise your right of withdrawal, you must notify us of your decision to withdraw from the contract by an unambiguous statement (e.g. a letter sent by post, fax or email). You can find our contact details HERE.
Pour respecter le délai, il suffit d’envoyer la notification de rétractation avant l’expiration du délai de 14 jours.
To meet the deadline, it is sufficient for you to send your notification of exercise of the right of withdrawal before the 14‑day withdrawal period has expired.
- Effets de la rétractation / Effects of withdrawal
En cas de rétractation, nous vous rembourserons tous les paiements reçus, y compris les frais de livraison (sauf les frais supplémentaires résultant de votre choix d’un mode de livraison autre que le mode standard proposé), sans retard excessif et au plus tard 14 jours à compter du jour où nous sommes informés de votre décision de vous rétracter.
If you withdraw, we will reimburse all payments received from you, including delivery costs (except for additional costs resulting from your choice of a type of delivery other than the least expensive standard delivery offered by us), without undue delay and no later than 14 days from the day on which we are informed of your decision to withdraw.
Le remboursement sera effectué en utilisant le même moyen de paiement que pour la transaction initiale, sauf accord exprès contraire ; en tout état de cause, ce remboursement ne vous occasionnera aucun frais.
We will refund using the same means of payment as you used for the initial transaction, unless you have expressly agreed otherwise; in any event, this refund will not incur any costs for you.
Vous devez renvoyer ou remettre les biens à nous-mêmes ou à la personne autorisée par nous à les recevoir immédiatement et, au plus tard, 14 jours à compter de la date à laquelle vous nous avez notifié votre rétractation. Le délai est respecté si vous renvoyez les biens avant l’expiration de ces 14 jours.
You must send back or hand over the goods to us or to a person authorized by us to receive them without undue delay and in any event no later than 14 days from the date on which you notify us of your withdrawal. The deadline is met if you send back the goods before the 14‑day period has expired.
Nous pouvons différer le remboursement jusqu’à réception des biens ou jusqu’à ce que vous fournissiez la preuve de leur renvoi, selon l’événement survenant en premier.
We may withhold the refund until we have received the goods back or you have supplied evidence of having sent back the goods, whichever is the earliest.
Après réception des biens, nous disposons de 14 jours pour examiner votre dossier et procéder au remboursement.
After receiving the goods, we have 14 days to assess your case and process the refund.
Nous prenons en charge les frais de retour/collecte des biens.
We cover the costs of returning/collecting the goods.
Vous êtes seul responsable de toute diminution de valeur des biens résultant d’une manipulation autre que celle nécessaire pour établir la nature, les caractéristiques et le fonctionnement des biens.
You are only liable for any diminished value of the goods resulting from handling other than what is necessary to establish the nature, characteristics and functioning of the goods.
Veuillez noter que des exceptions légales au droit de rétractation existent ; certains articles ne peuvent être ni retournés ni échangés. Nous vous informerons si une exception s’applique à votre commande.
Please note that there are legal exceptions to the right of withdrawal; some items cannot be returned or exchanged. We will inform you if an exception applies to your order.